Friday, October 20, 2017

le cri du cormoran le soir au dessus des jonques part 2




301
00:22:30,400 --> 00:22:32,425
Et maintenant, regarde.

302
00:22:32,740 --> 00:22:34,719
Ecoute ce doux bruit.

303
00:22:35,090 --> 00:22:38,287
- C'est pas des billets de banque ?
- Oh si.

304
00:22:38,600 --> 00:22:41,933
- Oh, ce que
tu es intelligent, toi...

305
00:22:43,570 --> 00:22:47,461
Oh, l'argent,
l'argent, l'argent, oh, l'argent...

306
00:23:09,170 --> 00:23:13,914
Bon, maintenant, si on passait
aux choses sérieuses, hm ?

307
00:23:15,920 --> 00:23:19,162
- T'as un canif ou des ciseaux ?
- Non.

308
00:23:19,530 --> 00:23:21,930
- Même pas
une lime à ongles ?

309
00:23:22,300 --> 00:23:24,450
- Non, j'ai juste
un revolver.

310
00:23:24,780 --> 00:23:27,032
- Il va pleuvoir
des millions.

311
00:23:27,310 --> 00:23:29,096
Oui, fais pleuvoir.

312
00:23:29,470 --> 00:23:31,813
Après, on fera
encore l'amour.

313
00:23:32,190 --> 00:23:34,021
Regarde bien, crac !

314
00:23:39,550 --> 00:23:42,781
Avec ça, on peut acheter
la rue de la Paix.

315
00:23:43,160 --> 00:23:45,697
Avec ça,
Electricité De France.

316
00:23:46,020 --> 00:23:48,136
Et avec ça, la gare...

317
00:23:49,340 --> 00:23:50,671
Et voilà.

318
00:23:51,030 --> 00:23:53,248
Mais qui nous a fait ça ?

319
00:23:54,130 --> 00:23:57,361
- Sûrement quelqu'un
qui joue au Monopoly.

320
00:23:57,740 --> 00:24:01,722
Bien sûr, nous sommes déçus,
mais qu'est-ce que l'argent ?

321
00:24:02,090 --> 00:24:05,708
L'essentiel, c'est
ce qui s'est passé entre nous.

322
00:24:06,030 --> 00:24:08,248
Tu n'as pas l'habitude,

323
00:24:08,560 --> 00:24:12,360
...mais ça a été un événement,
une date, ça a été...

324
00:24:12,690 --> 00:24:13,497
Ca a été...

325
00:24:13,810 --> 00:24:15,038
...minable !

326
00:24:16,020 --> 00:24:19,023
Voix d'Irène:
- Ne va pas trop loin.

327
00:24:19,340 --> 00:24:22,810
La dernière fois,
tu es revenu en auto-stop.

328
00:24:36,270 --> 00:24:39,319
- Ah, vous vous y êtes
laissé prendre.

329
00:24:39,450 --> 00:24:40,633
Pardon ?

330
00:24:41,090 --> 00:24:44,093
- Le feu giratoire,
le piége à cons.

331
00:24:44,380 --> 00:24:47,565
On se dit:
"Tiens, voilà de la scandinave...

332
00:24:47,940 --> 00:24:51,558
...ou du britannique",
et crac, les poulets, la loi.

333
00:24:51,830 --> 00:24:54,594
Allez, montez.
- Qu'est-ce que j'ai fait ?

334
00:24:54,970 --> 00:24:56,949
Tu entends, Marcel ?

335
00:24:57,310 --> 00:25:00,973
Ca arrête les voitures la nuit,
ça tue, ça viole...

336
00:25:01,340 --> 00:25:03,649
...et ça joue les innocents.

337
00:25:04,020 --> 00:25:07,023
- Des innocents, y en a pas.
- Fouille-le.

338
00:25:09,780 --> 00:25:11,702
Qu'est-ce qu'il y a ?

339
00:25:12,030 --> 00:25:15,033
- Vous sentez la framboise.
- Oh, Marcel ?

340
00:25:15,220 --> 00:25:17,620
Il dit qu'on est bourrés.

341
00:25:17,990 --> 00:25:20,424
Je ne sais pas
ce qui me retient...

342
00:25:20,800 --> 00:25:24,452
- Votre amour des hommes,
à la brigade, c'est connu.

343
00:25:24,830 --> 00:25:27,742
- C'est vrai,
mon amour des hommes ?

344
00:25:28,110 --> 00:25:30,135
Les gars en causent ?
- Oui.

345
00:25:30,450 --> 00:25:34,022
- Marcel, qu'est-ce qu'on fait ?
Je m'assois ou quoi ?

346
00:25:34,340 --> 00:25:35,477
Sur la chaise...

347
00:25:35,750 --> 00:25:37,024
...électrique !

348
00:25:37,340 --> 00:25:40,309
Allez, monte.
- C'est quelle marque ?

349
00:25:40,670 --> 00:25:43,582
- Saint-Étienne, t'as à redire ?
- Non.

350
00:25:43,950 --> 00:25:45,281
Alors, monte !

351
00:25:51,450 --> 00:25:52,303
Tes papiers.

352
00:25:52,630 --> 00:25:53,801
Dans mon veston.

353
00:25:54,170 --> 00:25:55,580
Où est ton veston ?

354
00:25:56,050 --> 00:25:59,998
- J'allais justement le chercher.
- Tu entends ça, Marcel ?

355
00:26:00,310 --> 00:26:04,303
- J'ai changé de veston
pour monter dans le cercueil.

356
00:26:04,630 --> 00:26:07,952
- Le cercueil...
Tu entends ça, Marcel ?

357
00:26:08,280 --> 00:26:11,283
- Du sang-froid, chef,
ne le tuez pas.

358
00:26:11,660 --> 00:26:15,460
- Si vous ne me croyez pas,
prenez la première rue à droite.

359
00:26:15,740 --> 00:26:16,957
Vous m'arrêterez...

360
00:26:17,420 --> 00:26:21,140
...au cimetière.
- Tu crois pas si bien dire.

361
00:26:24,920 --> 00:26:26,091
Hé !

362
00:26:27,780 --> 00:26:29,008
Marcel.

363
00:26:31,950 --> 00:26:35,898
Je te laisse 5 minutes,
t'as quelle heure ?

364
00:26:36,220 --> 00:26:38,381
- 10 h 24.
- Moi, j'ai 26.

365
00:26:38,700 --> 00:26:41,476
Mets-toi à 26.
- 26 ? Ca m'épate.

366
00:26:41,700 --> 00:26:44,476
- A 26 !
- Oui, d'accord, mais...

367
00:26:44,660 --> 00:26:48,926
- Passé ce délai, on va
te chercher sous un déluge d'acier.

368
00:26:49,160 --> 00:26:51,367
- Je retarde,
mais ça m'épate.

369
00:27:04,580 --> 00:27:06,411
Ah vous revoilà, vous.

370
00:27:06,880 --> 00:27:08,381
Pas pour longtemps.

371
00:27:08,700 --> 00:27:11,521
On m'attend.
- Content de vous revoir.

372
00:27:11,840 --> 00:27:15,458
- Ben, on ne dirait pas.
- Oh, je me méfie des rôdeurs.

373
00:27:15,830 --> 00:27:19,812
J'ai perdu mon commis.
- On ne garde plus le personnel.

374
00:27:20,140 --> 00:27:22,631
Il a péri dans l'accident.

375
00:27:22,910 --> 00:27:24,411
- Oh...
- Terrible.

376
00:27:24,740 --> 00:27:26,526
- Oui.
- Asseyez-vous.

377
00:27:26,840 --> 00:27:29,707
- Je m'inquiétais pour vous.
Une bière ?

378
00:27:30,030 --> 00:27:31,770
C'est pas de refus.

379
00:27:33,310 --> 00:27:37,815
- C'était un bon gars, mon commis.
- Vous avez toujours mes papiers ?

380
00:27:38,140 --> 00:27:40,449
Je ne jette jamais rien.

381
00:27:40,630 --> 00:27:43,110
T'as faim ?
- Peut-être bien.

382
00:27:43,440 --> 00:27:44,429
Tiens.

383
00:27:44,940 --> 00:27:47,386
- Qu'avez-vous fait
du veston ?

384
00:27:47,660 --> 00:27:51,505
- Elle est bonne celle-là,
c'est vous qui l'avez.

385
00:27:51,830 --> 00:27:53,843
Le vôtre, pas le nôtre.

386
00:27:54,170 --> 00:27:55,819
Alors, parlons-en !

387
00:27:56,000 --> 00:27:59,060
Vous savez
ce qu'il y avait dedans ?

388
00:27:59,380 --> 00:28:01,860
- Des billets ?
- Oui, de Monopoly.

389
00:28:02,190 --> 00:28:05,751
Ca ne vous épate pas ?
- Rien ne m'épate plus.

390
00:28:05,940 --> 00:28:08,750
A gens bizarres,
choses bizarres.

391
00:28:09,130 --> 00:28:12,452
- Il est fameux ce fromage.
- C'est du coulommiers.

392
00:28:12,780 --> 00:28:14,054
Il est comme ça.

393
00:28:14,380 --> 00:28:17,190
- Dites, vous
qui circulez beaucoup,

394
00:28:17,560 --> 00:28:21,747
...vous avez des nouvelles de K. ?
- Il serait mort dans l'accident.

395
00:28:22,060 --> 00:28:23,891
Comme tout le monde.

396
00:28:24,220 --> 00:28:27,553
- Reprenez du fromage, hein ?
- Non, merci.

397
00:28:27,880 --> 00:28:30,883
- C'est embêtant.
- Ben, vous le finirez.

398
00:28:31,340 --> 00:28:32,705
Non, je parlais...

399
00:28:33,030 --> 00:28:34,110
...du veston.

400
00:28:34,490 --> 00:28:36,970
Vous auriez dû le rapporter.

401
00:28:37,340 --> 00:28:40,207
Il va y avoir d'autres accidents.

402
00:28:41,800 --> 00:28:43,870
Quelqu'un entre.

403
00:28:48,590 --> 00:28:52,026
Elle ne vous plaît pas,
il y a trop de mousse ?

404
00:28:53,990 --> 00:28:55,491
Bonjour, Gégène.

405
00:28:57,080 --> 00:28:58,775
Non, tire-toi !

406
00:28:59,090 --> 00:29:00,136
Il tire.

407
00:29:02,750 --> 00:29:05,708
- Le tuez pas.
- Je tue jamais, j'intimide.

408
00:29:12,310 --> 00:29:14,096
Ecoutez, non...

409
00:29:14,470 --> 00:29:15,459
Bon, d'accord.

410
00:29:28,490 --> 00:29:31,254
- Alors, ces papiers,
on les a ?

411
00:29:31,440 --> 00:29:34,910
- Mais on me tire dessus !
- T'entends quelque chose ?

412
00:29:47,380 --> 00:29:50,759
Merci de votre aide, citoyen.
- C'est mon devoir.

413
00:29:51,080 --> 00:29:54,174
- Marcel !
Ca fait bien devant monsieur.

414
00:30:56,420 --> 00:30:59,241
14 étages multipliés
par 200 fenêtres.

415
00:30:59,420 --> 00:31:00,557
Angoissant.

416
00:31:00,880 --> 00:31:04,816
12 portes par palier,
6 paliers par étage fois 14 étages,

417
00:31:05,140 --> 00:31:08,280
...vous vous rendez
compte, chef ?

418
00:31:08,610 --> 00:31:10,589
*Musique funky.

419
00:31:17,840 --> 00:31:19,444
Il sonne.

420
00:31:22,060 --> 00:31:24,369
- Excusez-moi,
mais le... les...

421
00:31:24,740 --> 00:31:27,641
Les boutons sont jamais
au même endroit.

422
00:31:28,020 --> 00:31:30,500
Enfin, je cherchais
la minuterie.

423
00:31:30,970 --> 00:31:33,416
- Mais entrez donc,
mon lapin.

424
00:31:35,050 --> 00:31:39,089
- Je suis le voisin du dessus.
- Entrez quand même et fermez.

425
00:31:39,410 --> 00:31:40,581
Oui, oui.

426
00:31:40,910 --> 00:31:42,457
Monsieur, dame.

427
00:31:44,000 --> 00:31:47,618
Oui, votre musique
était un peu forte, alors...

428
00:31:47,940 --> 00:31:50,750
Le disque saute.
Ah, c'est mon pied.

429
00:31:51,080 --> 00:31:54,880
- Qui c'est ce fromage blanc ?
- Le gars du dessus.

430
00:31:55,200 --> 00:31:57,225
Voici ma maman.
- Enchanté.

431
00:31:57,590 --> 00:31:59,285
Elle rote.
- Par ici.

432
00:32:03,080 --> 00:32:06,368
- Qui c'est ce fromage blanc ?
- Le gars du dessus.

433
00:32:08,940 --> 00:32:13,070
- Qui c'est ce fromage blanc ?
- Je suis le gars du dessus.

434
00:32:20,280 --> 00:32:22,680
Oh ! Là, là ! Oh...

435
00:32:24,640 --> 00:32:25,914
Qui a fait ça ?

436
00:32:26,240 --> 00:32:30,700
- C'est moi, je pouvais pas dormir,
alors j'ai nettoyé mon revolver.

437
00:32:30,880 --> 00:32:33,360
Ca ou compter des moutons.

438
00:32:33,740 --> 00:32:36,550
- Et la balle est partie.
- Ben oui.

439
00:32:36,880 --> 00:32:39,280
Et vous avez les flics au cul.

440
00:32:48,080 --> 00:32:50,389
Je déteste la flicaille.

441
00:32:51,500 --> 00:32:55,061
- C'est votre pièce de repos ?
- Oui, ça te plaît ?

442
00:32:55,440 --> 00:32:58,864
- Oui, mais...
- Tant mieux, car on va y rester.

443
00:32:59,140 --> 00:33:03,224
J'adore les yeux bleus !
- Mais les miens sont noisette.

444
00:33:03,450 --> 00:33:07,728
- Je m'en fous ! C'est la 1re fois
que tu baises une négresse ?

445
00:33:08,800 --> 00:33:09,926
Ben oui.

446
00:33:10,200 --> 00:33:13,112
Alors, tu vas aller de surprise...

447
00:33:13,440 --> 00:33:14,759
...en surprise.

448
00:33:15,080 --> 00:33:18,140
- Vous aussi,
parce que je suis minable.

449
00:33:18,500 --> 00:33:19,444
Oh, merveilleux.

450
00:33:24,640 --> 00:33:25,811
Ben ?

451
00:33:27,220 --> 00:33:29,097
C'est pas croyable.

452
00:33:30,780 --> 00:33:33,692
- Il s'emmerde pas,
le gars du dessus.

453
00:33:42,360 --> 00:33:44,476
*Morceau blues.

454
00:34:02,705 --> 00:34:06,175
- Ben, mon lapin,
pour un gars qui avait pas faim.

455
00:34:06,505 --> 00:34:09,178
Tous les fromages blancs...

456
00:34:09,505 --> 00:34:11,951
...sont des menteurs.
- Pas Alfred.

457
00:34:12,265 --> 00:34:14,756
Alfred n'est pas menteur.

458
00:34:15,035 --> 00:34:16,445
Il m'avait dit...

459
00:34:16,865 --> 00:34:19,959
...qu'il était minable,
il est minable.

460
00:34:21,225 --> 00:34:25,207
- Tous les fromages blancs
font l'amour comme des moules !

461
00:34:25,395 --> 00:34:27,226
Eugène faisait ça bien.

462
00:34:27,595 --> 00:34:29,574
Il t'a volé tes bijoux.

463
00:34:29,895 --> 00:34:33,183
- Je fauche pas,
j'ai quand même de bons côtés.

464
00:34:33,545 --> 00:34:38,756
- Je vais te prêter une chemise.
Celle de Titi ou celle de Boubou ?

465
00:34:40,295 --> 00:34:42,786
- La chemise
de M. Boubou...

466
00:34:43,115 --> 00:34:47,381
...ne m'ira pas au teint, dommage,
tout est de si bon goût, mesdames.

467
00:34:49,815 --> 00:34:51,464
Il sifflote.

468
00:34:51,785 --> 00:34:54,743
Tadada, tada...

469
00:34:58,725 --> 00:35:01,398
- Tiens, bois ça
sans respirer.

470
00:35:01,535 --> 00:35:05,483
C'est ce que prend le chef
quand il a ses bourdonnements.

471
00:35:05,845 --> 00:35:08,245
- J'avais dit:
"pas sur la tête".

472
00:35:08,565 --> 00:35:09,736
A nous ?

473
00:35:10,155 --> 00:35:13,545
- Je sais plus,
mais je suis sûr que je l'ai dit.

474
00:35:15,505 --> 00:35:16,676
Hm...

475
00:35:18,315 --> 00:35:20,476
Fermez, fermez.

476
00:35:23,565 --> 00:35:26,102
- Où est le commissaire ?
- Là-bas.

477
00:35:26,425 --> 00:35:27,881
C'est lequel ?

478
00:35:28,155 --> 00:35:29,338
Celui qui triche.

479
00:35:30,505 --> 00:35:34,066
- Yam aux 6, sec !
Qu'est-ce que vous en dites ?

480
00:35:34,265 --> 00:35:36,233
Vous aviez pas pris...

481
00:35:36,595 --> 00:35:38,574
...tous les dés.
- Vraiment ?

482
00:35:40,015 --> 00:35:43,303
Ben, vous me ferez
le foyer des étudiants.

483
00:35:43,485 --> 00:35:45,294
De nuit et sans arme.

484
00:35:45,595 --> 00:35:46,869
Allez.

485
00:35:49,205 --> 00:35:51,036
M. le commissaire ?

486
00:35:52,865 --> 00:35:56,858
- Que lui voulez-vous ?
- Monsieur est comme un auxiliaire.

487
00:35:57,090 --> 00:35:58,307
Non, c'est trop.

488
00:35:58,630 --> 00:36:02,202
Un de mes amis, hélas,
dépourvu de pièce d'identité,

489
00:36:02,520 --> 00:36:06,047
...est tombé cette nuit
sur votre patrouille d'élite.

490
00:36:06,410 --> 00:36:09,413
- Un feu giratoire brisé
par coups de feu.

491
00:36:09,600 --> 00:36:12,888
Bien mené, à Versailles,
il risque sa tête.

492
00:36:13,210 --> 00:36:14,381
Pas la tête !

493
00:36:14,760 --> 00:36:16,546
- Silence
dans la cage !

494
00:36:16,730 --> 00:36:20,575
- Voici les papiers que l'étourdi
avait oubliés chez moi.

495
00:36:20,950 --> 00:36:24,329
Bien entendu,
je réponds de ce garçon.

496
00:36:24,650 --> 00:36:27,278
Ben moi, je refuse de sortir...

497
00:36:27,740 --> 00:36:29,628
...pour me faire tuer.

498
00:36:33,650 --> 00:36:35,299
Très curieuse.

499
00:36:35,620 --> 00:36:37,736
- Sa tête ?
- Sa chemise.

500
00:36:40,300 --> 00:36:43,360
Dirait-on pas
la palmeraie de Tizi-Ouzou ?

501
00:36:43,680 --> 00:36:46,490
- C'est la palmeraie
de Tizi-Ouzou.

502
00:36:46,680 --> 00:36:49,638
- Embarquez-moi ça
au quai de Orfèvres.

503
00:36:49,960 --> 00:36:52,451
Pas d'histoire avec l'Afrique.

504
00:36:52,870 --> 00:36:54,462
"Remember".

505
00:36:54,840 --> 00:36:56,102
Hein ?

506
00:36:56,380 --> 00:36:59,156
- Le coup de l'éventail,
Abdel Kader.

507
00:36:59,480 --> 00:37:00,981
Ah oui.

508
00:37:01,300 --> 00:37:04,269
M. le commissaire,
asseyez-vous.

509
00:37:05,430 --> 00:37:09,605
Sans vouloir entraîner la France
dans une campagne coloniale...

510
00:37:09,980 --> 00:37:13,962
...fort coûteuse, je l'admets,
pourrait-on traiter...

511
00:37:14,340 --> 00:37:15,750
Il vous achète !

512
00:37:16,070 --> 00:37:17,298
J'ai tout vu.

513
00:37:17,620 --> 00:37:18,848
Il a vu.

514
00:37:25,210 --> 00:37:27,883
*- Il y a longtemps que je t'aime,

515
00:37:28,260 --> 00:37:30,512
...jamais je ne t'ou...

516
00:37:35,380 --> 00:37:36,654
Boîte à meuh.

517
00:37:39,270 --> 00:37:40,271
Non.

518
00:37:42,700 --> 00:37:45,840
Vous avez un port d'arme ?
- Non, pourquoi ?

519
00:37:46,160 --> 00:37:47,991
Je disais ça comme ça.

520
00:38:06,090 --> 00:38:09,412
- Vous avez épuisé
toutes les joies de la vie.

521
00:38:10,910 --> 00:38:13,595
Je suis navré
pour vous.

522
00:38:13,960 --> 00:38:16,963
A Auteuil, Purcell,
on va manquer la 3e.

523
00:38:17,240 --> 00:38:19,970
Quoi, la 3e, le prix Messina ?

524
00:38:20,240 --> 00:38:21,889
Steeple-chase, 3400 m.

525
00:38:22,210 --> 00:38:23,154
Non, 3200.

526
00:38:23,520 --> 00:38:24,464
Exact.

527
00:38:24,840 --> 00:38:29,061
Il se maquille quelque chose ?
- Oh, blasé comme vous êtes...

528
00:38:29,290 --> 00:38:30,882
Dites toujours.

529
00:38:32,900 --> 00:38:34,709
- Mandibule.
- Mandibule ?

530
00:38:35,010 --> 00:38:36,557
Je le jouerais pas,

531
00:38:36,930 --> 00:38:39,558
...c'est une carne,
même pas une mule.

532
00:38:39,880 --> 00:38:44,055
Elle n'a jamais été affichée.
- Elle le serait à 40 contre 1...

533
00:38:44,380 --> 00:38:48,373
...et même mieux aujourd'hui
que ça ne nous étonnerait pas.

534
00:38:49,870 --> 00:38:53,954
Je mets dix sacs pour vous ?
- Qu'est-ce que vous dites ?

535
00:38:54,130 --> 00:38:57,418
- Je mets dix sacs pour vous ?
- Vingt.

536
00:38:58,960 --> 00:39:00,188
Quinze ?

537
00:39:00,520 --> 00:39:02,010
D'accord.

538
00:39:03,040 --> 00:39:04,405
Relâchez...

539
00:39:04,540 --> 00:39:06,371
...le Nègre !

540
00:39:13,070 --> 00:39:14,344
Ah non !

541
00:39:16,460 --> 00:39:18,109
Coups de feu.

542
00:39:18,270 --> 00:39:20,101
Y a d'autres endroits.

543
00:39:22,840 --> 00:39:26,207
Marcel, c'est valable pour tous.
- Oui, quand même.

544
00:39:26,540 --> 00:39:30,374
*Quelqu'un râle
de façon inintelligible.

545
00:39:30,760 --> 00:39:32,773
Sirène.

546
00:39:40,300 --> 00:39:43,280
- Nice weather to run, no ?
- Plaît-il ?

547
00:39:47,290 --> 00:39:48,484
Oh...

548
00:39:57,740 --> 00:39:59,389
Pardon.

549
00:39:59,660 --> 00:40:03,608
Pardon, madame.
- Alors, toujours actif, Alfred ?

550
00:40:03,930 --> 00:40:06,706
- Tout le monde me réclame,
où vas-tu ?

551
00:40:07,020 --> 00:40:11,389
- Manger, je vois que tes affaires
doivent être florissantes.

552
00:40:11,710 --> 00:40:15,350
- Ca boume, hier,
j'ai loupé un milliard d'un rien.

553
00:40:15,650 --> 00:40:17,800
- Dis donc...
Je te dépose ?

554
00:40:17,950 --> 00:40:20,623
- Tu peux m'amener à Auteuil ?
- Oui.

555
00:40:22,650 --> 00:40:26,575
- Si je suis pas trahi,
je gagne le paquet dans la 3e.

556
00:40:26,910 --> 00:40:29,390
Mandibule, ça te dit rien ?
- Rien.

557
00:40:29,710 --> 00:40:33,806
- Irène, tu peux te préparer
à mettre ton magasin en gérance...

558
00:40:34,120 --> 00:40:36,520
...et à changer de voiture.

559
00:40:40,210 --> 00:40:43,077
Tu te souviens
de notre conversation ?

560
00:40:43,410 --> 00:40:47,665
- Tu voulais émasculer le concierge.
- Non, je me donnais 6 mois...

561
00:40:48,050 --> 00:40:51,326
...pour faire fortune,
j'aurai mis une semaine.

562
00:40:51,710 --> 00:40:53,029
Il sifflote.

563
00:40:53,340 --> 00:40:55,604
Tu trouves ça naturel ?

564
00:40:55,870 --> 00:40:59,829
Sans vouloir diminuer
tes mérites, je m'interroge.

565
00:41:00,200 --> 00:41:04,079
Je m'interroge: sauras-tu
tenir le rang de femme comblée ?

566
00:41:04,410 --> 00:41:07,982
Sauras-tu porter
les bijoux, recevoir ?

567
00:41:08,260 --> 00:41:09,488
J'apprendrai.

568
00:41:09,900 --> 00:41:13,688
En attendant, si tu veux bien,
on va s'arrêter une minute.

569
00:41:18,700 --> 00:41:22,136
Que tu sois dingue, ça va,
ridicule, ça me gêne.

570
00:41:22,450 --> 00:41:24,623
Moi, ridicule ?

571
00:41:24,790 --> 00:41:26,917
Tu n'es pas à Tizi-Ouzou.

572
00:41:42,800 --> 00:41:44,961
Dans la 3e, 5e et 7 e...

573
00:41:49,300 --> 00:41:52,827
- Tu ne joues pas, Choupinet ?
- Je ne joue jamais.

574
00:41:53,020 --> 00:41:55,796
- T'as pas un tuyau ?
- J'en ai jamais.

575
00:41:56,120 --> 00:41:57,291
Tu connais pas...

576
00:41:57,480 --> 00:42:00,995
...un cheval ?
- Non, mais je jouerais Mona Girl.

577
00:42:01,270 --> 00:42:04,171
Fille de Fanfaron
et de Mona Lisa.

578
00:42:04,550 --> 00:42:08,668
Elle aime le terrain sec,
supporte la distance et vire bien.

579
00:42:09,050 --> 00:42:13,885
Montée par le petit Delaunay,
j'y verrais une jolie chance.

580
00:42:16,460 --> 00:42:18,906
*- Le numéro 13, Perblock,

581
00:42:19,180 --> 00:42:23,071
...sera monté par Guérin...

582
00:42:23,380 --> 00:42:25,746
...en remplacement de Norbert.

583
00:42:26,070 --> 00:42:27,901
Max, ce vieux Max !

584
00:42:28,230 --> 00:42:31,654
Je te mets fifty-fifty
sur l'affaire de ta vie.

585
00:42:31,960 --> 00:42:35,919
Du 40 contre 1, y a qu'à pousser.
- Ben, pousse tout seul.

586
00:42:36,240 --> 00:42:37,605
Bonne chance.

587
00:42:37,840 --> 00:42:39,057
C'est bon, Max.

588
00:42:39,430 --> 00:42:43,378
- Tiens, tu pousseras ça
en hypocrite au dernier moment.

589
00:42:43,740 --> 00:42:46,140
- Sur Mandibule ?
- T'es dingue ?

590
00:42:46,410 --> 00:42:48,958
- Ben, vous disiez...
- Laisse faire.

591
00:42:49,320 --> 00:42:50,878
Mona Girl, allez, va.

592
00:42:52,650 --> 00:42:53,685
Pardon.

593
00:42:54,050 --> 00:42:56,541
*- Les jockeys se mettent en place.

594
00:43:03,760 --> 00:43:06,661
- Ah, mais c'est
le vieux Samy !

595
00:43:07,980 --> 00:43:11,211
Sam, je sens que je vais
te faire une fleur.

596
00:43:11,540 --> 00:43:15,203
- J'ai un gagnant dans la 3e.
- Tout le monde en a un.

597
00:43:15,520 --> 00:43:19,092
- C'est un coup sûr.
- Tout le monde a un coup sûr.

598
00:43:19,460 --> 00:43:23,169
- Tu me prêtes 5000 balles
et je te rembourse après.

599
00:43:23,540 --> 00:43:26,828
- Freddy, t'as jamais
remboursé personne.

No comments: